LawHero
  • 案例庫
  • 指標案例
  • 收藏案例
  • 法例
歷史記錄
    暫無對話記錄

LawHero 提供嘅資訊只係一般性法律資訊,唔係法律意見。

條款|私隱
主頁案例指標案例民事法

民事法指標案例

精選 414 宗 民事法 範疇嘅香港指標案例。

按引用次數、法院級別與案例權威性排序,並非完整案例目錄。

CHAN YIM WAH WALLACE v. NEW WORLD FIRST FERRY SERVICES LTD

HCPI820/2013高等法院(人身傷害)Bharwaney J7/5/2015
Civil LawPersonal InjuriesCivil ProcedureEvidence

原告人因2011年10月21日發生的一宗涉及「新渡輪玖」的撞船事故而受傷,向被告人(新世界第一渡輪服務有限公司)提出人身傷害索賠。原告人尋求根據《高等法院條例》(香港法例第4章)第42(1)條及《高等法院規則》第24號命令第7A(2)條,要求海事處處長披露事故的海洋安全調查報告及相關證人陳述書。海事處處長最初以《個人資料(私隱)條例》下的資料保護原則3為由拒絕披露,並聲稱披露會損害未來調查的坦誠性及可能對刑事審判造成偏見。原告人認為所尋求的文件與責任問題高度相關,且對於公平處理案件或節省訟費是必要的。

LEE YAU WAI v. YEUNG KAM WING

HCPI281/2009高等法院(人身傷害)Before Master Marlene Ng28/3/2011
Civil LawPersonal InjuriesCostsCivil Procedure

原告於2007年2月26日發生摩托車事故,被被告駕駛的私家車撞傷。原告於2009年3月30日對被告提起訴訟,要求賠償人身傷害及其他損失。雙方已就賠償金額達成和解,被告同意支付82萬港元(含利息)及訴訟費用。本案爭議點在於訴訟費用應按高等法院還是區域法院標準評定。原告認為其索償金額有合理機會超過區域法院的司法管轄權限,應按高等法院標準評定訟費。

PENTA INVESTMENT ADVISERS LTD v. ALLIED WELI DEVELOPMENT LTD (formerly known as HENNABUN CAPITAL GROUP LTD)

CACV58/2016上訴法庭(民事)Cheung, Kwan and McWalters JJA10/7/2017
Civil LawCompany LawBankruptcy and InsolvencyAppeal

本案源於Penta Investment Advisers Limited(呈請人)對Allied Weli Development Limited(公司)提出的清盤呈請。公司曾於2011年6月參與一項配售計劃,其香港子公司Chung Nam Securities擔任分包銷代理。呈請人與Chung Nam Securities簽訂認購協議,並與公司簽訂擔保契據 (Deed),公司承諾在特定情況下支付擔保金額。然而,公司拒絕履行擔保契據,導致呈請人於2012年9月提起訴訟。高等法院於2014年10月裁定呈請人勝訴,並於2015年1月評定損害賠償為2.1億港元。公司上訴失敗,並撤回向終審法院上訴的申請。公司未能支付判決債務,呈請人遂於2015年10月提出清盤呈請。公司聲稱其管理層和業務已於2015年8月遷至馬紹爾群島,並以此作為抗辯理由。

RE LEE RAYMOND CHO MIN

CACV113/2014上訴法庭(民事)Lam VP, Yuen and Kwan JJA7/7/2014
Civil LawBankruptcy and InsolvencyAppeal

本案涉及兩名破產人(丈夫Raymond Cho Min Lee及妻子Priscilla Hwang Lee,統稱「破產人」)就其破產解除暫緩令提出的上訴。破產人於2009年8月31日被頒布破產令。根據《破產條例》(Bankruptcy Ordinance, Cap 6) 第30A(1)及(2)(a)條,他們本應於2013年8月30日獲解除破產。然而,破產受託人(「受託人」)於2013年7月26日根據《破產條例》第30A(3)條申請暫緩解除破產,理由是破產人未有配合管理其資產,且其行為(破產令頒布前後)均不令人滿意。原訟法庭聆案官裁定受託人勝訴,並暫緩解除破產,丈夫為18個月,妻子為15個月。

RE LEE RAYMOND CHO MIN

CACV112/2014上訴法庭(民事)Lam VP, Yuen and Kwan JJA7/7/2014
Civil LawBankruptcy and InsolvencyAppeal

本案涉及兩名破產人(丈夫Raymond Cho Min Lee及妻子Priscilla Hwang Lee,統稱「破產人」)就其破產解除暫緩令提出的上訴。破產人於2009年8月31日被頒布破產令。根據《破產條例》(Bankruptcy Ordinance, Cap 6) 第30A(1)及(2)(a)條,他們本應於2013年8月30日獲解除破產。然而,破產受託人(「受託人」)於2013年7月26日根據《破產條例》第30A(3)條申請暫緩解除破產,理由是破產人未有配合管理其資產,且其行為(破產令頒布前後)均不令人滿意。原訟法庭聆案官裁定受託人勝訴,並暫緩解除破產,丈夫為18個月,妻子為15個月。

SAM WOO BORE PILE FOUNDATION LTD v. CHINA OVERSEAS FOUNDATION ENGINEERING LTD

FAMV21/2007終審法院(雜項)Appeal Committee: Mr Justice Bokhary PJ, Mr Justice Chan PJ and Mr Justice Ribeiro PJ7/6/2007
Civil LawCivil ProcedureAppeal

申請人與答辯人簽訂了一份土木工程分包合約,負責在北大嶼山公路項目中打入64根樁柱並安裝現澆混凝土樁。合約規定,樁柱必須按現場勘測和工程師要求,在一定深度「嵌入」基岩。這是一份重新計量合約 (re-measurement contract),雙方明確同意重新計量方法應遵循香港政府土木工程標準計量方法 (Hong Kong Government Standard Method of Measurement for Civil Engineering Works, SMM),除非另有明確規定。然而,本案的工程量清單 (Bills of Quantities, BQ) 並未按照SMM的第9.09條和第9.14條為每個0.50米深度分段單獨列項,也沒有為每個深度分段指定單價,而是只有一個單一的BQ項目,導致雙方就額外工程的付款產生爭議。

PFEIFFER GmbH v. CHEUNG HAY KIT t/a SUN WAI CONSTRUCTION

CACV245/2013上訴法庭(民事)Kwan, Barma JJA and Poon J23/10/2014
Civil LawCivil ProcedureCostsAppeal

原告Pfeiffer GmbH(「Pfeiffer」)向被告CHEUNG HAY KIT(經營SUN WAI CONSTRUCTION,簡稱「SWC」)索償,指因SWC未能完成準備工程,導致Pfeiffer的船員及設備閒置,要求賠償。原告根據八張發票索償總額為3,025,650港元。原審法官裁定原告勝訴,但僅判給1,024,525港元,因其中四張發票的索償(約佔總額一半)缺乏證據而被駁回。原審法官在訟費裁決中偏離「訟費隨訴訟結果而定」的普遍原則,命令被告僅支付原告一半訟費。原告不服該訟費命令,獲准上訴。

PO ON AUTO ACCESSORY CO LTD v. GRAND FAITH HOLDINGS LTD

HCA180/2010高等法院(民事訴訟)Before Master Marlene Ng9/8/2010
Civil LawContractLandlord and TenantCivil Procedure

原告是物業業主,被告是租客,雙方於2007年12月1日簽訂第一份租賃協議("1st TA"),租期兩年半。被告拖欠租金,原告於2009年5月15日提起訴訟。雙方隨後達成和解("Compromise"),並於2009年5月31日簽訂第二份租賃協議("2nd TA"),租期五年,月租較低。2nd TA包含一項特別條款("Special Condition"),規定若被告未能按時支付分期款項,2nd TA將失效,1st TA將恢復效力。原告聲稱被告未按時支付分期款項及租金,並安裝違章建築和未修復漏水問題,因此尋求收回物業、追討欠款及損害賠償。被告則辯稱已在合理時間內付款,且違章建築及漏水問題應由業主負責。

CHAN CHOI YIN JANICE v. TOPPAN FORMS (HONG KONG) LTD

DCEO6/2002區域法院(平等機會)Her Honour Judge H. C. Wong2/3/2006
Civil LawEmployment and LabourDiscrimination

原告人陳彩燕女士於1997年至2000年間受僱於被告人凸版表格(香港)有限公司,擔任客戶經理。她聲稱因懷孕而遭受非法歧視和報復。原告人於1998年5月首次懷孕,不幸流產。同年11月再次懷孕。她指控公司管理層在她懷孕期間及之後,對她採取了一系列不利行為,包括不合理的批評、強迫她在病假期間工作、將她調職到新成立的團隊U,導致收入減少,以及最終於2000年10月將她解僱。被告人否認歧視,聲稱原告人表現不佳,且解僱與懷孕無關,因為解僱發生在她分娩一年多之後。

CCMJ v. SSM formerly known as SKL

FCMP67/2010家事法庭(雜項)His Honour Judge G. Own9/2/2023[2023] HKFC 31
Civil LawFamily LawCivil Procedure

本案涉及一宗關於子女贍養費及照顧者津貼的變更申請。申請人(父親,F)與答辯人(母親,M)育有一名子女(N),N現年14歲。此前,法院於2015年6月5日頒布了一項財務規定判決(「2015年判決」),命令父親每月支付子女贍養費港幣13,726元及母親照顧者津貼港幣10,000元。自2020年11月起,父親拖欠贍養費及津貼。母親於2022年7月提出申請,要求上調子女贍養費及照顧者津貼,理由是N的住宿安排因父親未能支付按揭貸款導致物業被收回而改變,以及生活費用增加。父親曾提出下調贍養費的申請,但未有及時跟進,且未能按時提交財務披露文件(表格E)。

L v. C

FCMC5952/2012家事法庭Her Honour Judge Grace Chan10/9/2017
Civil LawFamily LawEmployment and LabourCivil Procedure

本案涉及一對已離婚夫婦的附屬濟助事宜。雙方於2000年開始同居,2006年結婚,並於2012年離婚。婚姻期間育有一子,但丈夫於2013年發現兒子並非其親生。2012年,雙方曾簽訂同意命令 (consent order)處理撫養權及附屬濟助,包括丈夫須支付妻子每年1港元的象徵式贍養費,並就兩項物業(深圳物業及香港物業)作出承諾。然而,丈夫在發現兒子非親生後,成功申請解除其在同意命令下的承諾。本案審理深圳物業和香港物業的分配、妻子要求增加贍養費的申請,以及妻子要求兒子贍養費的申請。

HO YUEN KI WINNIE AND ANOTHER v. HO HUNG SUN STANLEY AND ANOTHER

HCMP1009/2009高等法院(雜項)Le Pichon and Hartmann JJA23/8/2009
Civil LawCivil ProcedureAppeal

本案源於一宗誹謗訴訟,第一原告投訴第一被告誹謗她患有老年癡呆症/阿茲海默症,並指她聲稱捐贈60億元予慈善機構是謊言,款項最終會透過第二原告(屬第一原告所有)回流給她。第一被告抗辯時援引「Lucas-Box」原則,指有合理理由懷疑第一原告有腦部疾病,影響其思考能力,並指第二原告的慈善捐款旨在推動第一原告的個人和政治議程。第一被告申請特定文件披露 (specific discovery),要求提供第一原告的醫療紀錄及第二原告的捐款/贊助紀錄。

LI XIAO YUN AND ANOTHER v. CHINA GAS HOLDINGS LTD

CACV38/2013上訴法庭(民事)Lam JA, Bharwaney and McWalters JJ10/3/2013
Civil LawCivil ProcedureAppeal

本案原告(上訴人)對原訟法庭法官於2013年2月28日拒絕其申請加入新被告及修訂訴訟陳述書以提出新申索的決定提出緊急上訴。原訟法庭法官亦拒絕原告提出進一步專家證據的申請,但上訴僅涉及加入新方及修訂。本案原定於2013年3月12日開審,預計審訊12天。原告的申請於2013年2月25日提出,原訟法庭法官於2013年3月6日作出判決。上訴法庭指出,若允許上訴,審訊將不可避免地延期至2014年。

RE THE PRUDENTIAL ENTERPRISES LTD

HCCW594/1999高等法院(公司清盤)Chu27/8/2003
Civil LawCivil Procedure

本案涉及多宗訴訟,包括一宗公司清盤呈請 (Companies Winding-Up Petition) (HCCW594/1999) 及兩宗高等法院民事訴訟 (HCA1240/2001及HCA4225/2001)。清盤呈請針對THE PRUDENTIAL ENTERPRISES, LIMITED (第一被告) 提出。民事訴訟的原告為多名人士,包括Lee Tak Yan、Lee Kim等,被告則包括第一被告公司及多名個人,如Samuel Tak Lee。本判決為一份更正令 (Corrigenda),旨在修正原判決中的筆誤和日期。

CHEN YUNG NGAI KENNETH AND ANOTHER v. HO YUK WAH DAVID (A BANKRUPT) AND OTHERS

HCA971/2012高等法院(民事訴訟)Ng J13/8/2024[2024] HKCFI 2135
Civil LawBankruptcy and InsolvencyCivil ProcedureCosts

本案源於2020年9月28日高等法院原訟法庭的一項判決,該判決裁定第一被告 HO YUK WAH DAVID 在2007年6月後仍實益擁有並控制第六被告 ASIA-PAC INFRASTRUCTURE DEVELOPMENT LIMITED。法院當時命令第二被告及第五被告將其在第六被告的股份轉讓予原告(破產受託人),並賦予「有權申請」條款。現時,原告申請命令第六被告的清盤人登記原告為第六被告的唯一股東,並提供相關文件。清盤人反對此申請,理由是申請程序不當,且不願承擔因登記股份而產生的費用,因為第六被告已資不抵債且無任何資產。

LIU YING LAN v. LIU TUNG YIU AND ANOTHER

CACV279/2002上訴法庭(民事)Woo JA, Hon Cheung JA and Hon Yeung JA16/2/2003
Civil LawLand and PropertyEmployment and LabourAppeal

本案涉及新界原居民劉秀長(已故)的遺產繼承權。劉秀長於1943年去世,遺下妻子及兩名女兒(原告及第二被告)。其妻於1987年去世。劉秀長無男性子嗣。第一被告是劉秀長的侄子,聲稱根據《新界條例》第17條及中國傳統習俗,他作為劉秀長最近的男性親屬有權繼承遺產。原告和第二被告則認為她們作為劉秀長僅存的子女,有權繼承其遺產。地政主任曾裁定女兒無權繼承,合法繼承人必須是男性。原告遂於1992年提出訴訟,要求聲明她與第二被告有權繼承遺產。

SECURITIES AND FUTURES COMMISSION v. WANG JIAN HUA AND OTHERS

HCMP745/2013高等法院(雜項)G Lam J28/10/2015
Civil LawCompany LawRegulatory and ComplianceEmployment and Labour

證券及期貨事務監察委員會(「證監會」)根據《證券及期貨條例》(香港法例第571章)第214條,針對中國最佳集團控股有限公司(「中國最佳」)及其三名董事(第一至第三答辯人)提出呈請。呈請涉及一宗已告吹的收購案,中國最佳的附屬公司Clearmind Investments Limited(「Clearmind」)原擬向Asset Rich International Limited(「Asset Rich」)收購ChongHou Energy Resources Limited(「ChongHou」)的股權。證監會指控第一答辯人(中國最佳的實益大股東及高級管理人員)利用Asset Rich及張穎作為其代名人,將收購機會轉移給自己,並以遠高於成本的價格將資產出售給中國最佳,從中謀取秘密利潤。證監會亦指控第二及第三答辯人未有履行其董事職責,批准了虛假或具誤導性的公告,且未有對第一答辯人與Asset Rich及張穎的關係進行合理查詢。

LEE HUNG CHIU, PHILIP v. BECTON DICKINSON ASIA LTD

HCA2830/2000高等法院(民事訴訟)Chung J25/3/2009
Civil LawEmployment and LabourContract

原告於1987年5月加入被告公司,並逐步晉升為中國區經理。1999年6月8日,被告暫停原告職務,並於同年7月21日將其即時解僱。原告因此提起訴訟,要求支付因即時解僱而應得的款項。被告否認有責任支付,理由是解僱有充分原因,並對應付金額提出異議。被告提出的解僱理由包括原告違反「商業行為與合規指引」(Business Conduct and Compliance Guide)、違反中國大陸法律法規、故意不服從合法合理指令,以及疏忽或不誠實地偽造交易記錄並未如實報告財務狀況。

WHWV v. WECH

CAMP28/2020上訴法庭(民事)Kwan VP and Yuen JA5/10/2020[2020] HKCA 839
Civil LawFamily LawAppealCivil Procedure

本案涉及一宗離婚訴訟中的附屬濟助申請。丈夫(答辯人)與妻子(呈請人)於2010年結婚,並於2015年以妻子名義購入婚姻居所。雙方各出資500萬港元,妻子母親出資500萬港元(丈夫稱是贈予,妻子稱是貸款)。婚姻於2017年破裂,丈夫遷出。2019年9月,妻子提出離婚呈請。同年10月,丈夫申請附屬濟助,要求將婚姻居所轉讓給他,並在土地註冊處註冊了附屬濟助通知書(AR notice)。妻子其後收到第三方以2,600萬港元購買該物業的要約,並向家事法庭申請撤銷該通知書,理由是擔心物業市場下跌會造成損失。家事法庭法官於2019年12月23日發出撤銷命令(Vacate Order),因丈夫未能在指定日期前提交承諾書。

WHWV v. WECH

CACV547/2020上訴法庭(民事)Kwan VP and Yuen JA5/10/2020[2020] HKCA 839
Civil LawFamily LawAppealCivil Procedure

本案涉及一宗離婚訴訟中的附屬濟助申請。丈夫(答辯人)與妻子(呈請人)於2010年結婚,並於2015年以妻子名義購入婚姻居所。雙方各出資500萬港元,妻子母親出資500萬港元(丈夫稱是贈予,妻子稱是貸款)。婚姻於2017年破裂,丈夫遷出。2019年9月,妻子提出離婚呈請。同年10月,丈夫申請附屬濟助,要求將婚姻居所轉讓給他,並在土地註冊處註冊了附屬濟助通知書(AR notice)。妻子其後收到第三方以2,600萬港元購買該物業的要約,並向家事法庭申請撤銷該通知書,理由是擔心物業市場下跌會造成損失。家事法庭法官於2019年12月23日發出撤銷命令(Vacate Order),因丈夫未能在指定日期前提交承諾書。

上一頁第 21 頁下一頁

第 21 / 21 頁