United Nations Sanctions (Lebanon) Regulation
(Enacting provision omitted—E.R. 1 of 2023)
[19 January 2007]
(Format changes—E.R. 1 of 2023)
In this Regulation, unless the context otherwise requires—
arms and related material (軍火及相關的物資) includes—(a)any weapon, ammunition, military vehicle, military equipment or paramilitary equipment; and(b)any spare part of any item specified in paragraph (a); authorized officer (獲授權人員) means—(a)a police officer;(b)a member of the Customs and Excise Service holding an office specified in Schedule 1 to the Customs and Excise Service Ordinance (Cap. 342); or(c)a public officer employed in the Customs and Excise Department in the Trade Controls Officer Grade; commander (機長), in relation to an aircraft, means the member of the flight crew designated as the commander of the aircraft by the operator of the aircraft, or, failing such a person, the person who is for the time being the pilot in command of the aircraft; Commissioner (關長) means the Commissioner of Customs and Excise, the Deputy Commissioner of Customs and Excise or any Assistant Commissioner of Customs and Excise; licence (特許) means a licence granted under section 7(1) or 8(1); master (船長), in relation to a ship, includes any person (other than a pilot) for the time being in charge of the ship; operator (營運人), in relation to a ship, an aircraft or a vehicle, means the person for the time being having the management of the ship, aircraft or vehicle; prohibited goods (禁制物品) means any arms and related material; Resolution 1701 (《第1701號決議》) means Resolution 1701 (2006) adopted by the Security Council on 11 August 2006; Security Council (安全理事會) means the Security Council of the United Nations; ship (船舶) includes every description of vessel used in navigation not propelled by oars; UNIFIL (聯黎部隊) means the United Nations Interim Force in Lebanon.Except under the authority of a licence granted under section 7(1)(a), a person shall not supply or deliver, agree to supply or deliver, or do any act likely to promote the supply or delivery of, any prohibited goods—
to, or to the order of, a person in Lebanon; or
to a destination for the purpose of delivery, directly or indirectly, to, or to the order of, a person in Lebanon.
A person who contravenes subsection (1) commits an offence and is liable—
on conviction on indictment to a fine and to imprisonment for 7 years; or
on summary conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
In any proceedings for an offence under subsection (2), it is a defence for a person charged to prove that he did not know and had no reason to believe—
that the goods concerned were prohibited goods; or
that the goods concerned were to be supplied or delivered—
to, or to the order of, a person in Lebanon; or
to a destination for the purpose of delivery, directly or indirectly, to, or to the order of, a person in Lebanon.
This section applies to—
a person within the HKSAR; and
a person acting elsewhere who is—
both a Hong Kong permanent resident and a Chinese national; or
a body incorporated or constituted under the law of the HKSAR.
Sections 4 and 5 apply to—
a ship that is registered in the HKSAR;
an aircraft that is registered in the HKSAR;
any other ship or aircraft that is for the time being chartered to a person who is—
within the HKSAR;
both a Hong Kong permanent resident and a Chinese national; or
a body incorporated or constituted under the law of the HKSAR; and
a vehicle within the HKSAR.
Except under the authority of a licence granted under section 7(1)(b), and without prejudice to the generality of section 2, a ship, aircraft or vehicle to which this section and section 5 apply shall not be used for the carriage of any prohibited goods if the carriage is, or forms part of, carriage—
to, or to the order of, a person in Lebanon; or
to a destination for the purpose of delivery, directly or indirectly, to, or to the order of, a person in Lebanon.
Subsection (1) does not apply if—
the carriage of the prohibited goods is performed in the course of the supply or delivery of the prohibited goods; and
the supply or delivery was authorized by a licence granted under section 7(1)(a).
If a ship, aircraft or vehicle is used in contravention of section 4(1), each specified person commits an offence and is liable—
on conviction on indictment to a fine and to imprisonment for 7 years; or
on summary conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
In any proceedings for an offence under subsection (2), it is a defence for a person charged to prove that he did not know and had no reason to believe—
that the goods concerned were prohibited goods; or
that the carriage of the goods concerned was, or formed part of, carriage—
to, or to the order of, a person in Lebanon; or
to a destination for the purpose of delivery, directly or indirectly, to, or to the order of, a person in Lebanon.
Except under the authority of a licence granted under section 8(1), a person shall not provide to a person in Lebanon any technical training or assistance related to the supply, delivery, manufacture, maintenance or use of any prohibited goods.
A person who contravenes subsection (1) commits an offence and is liable—
on conviction on indictment to a fine and to imprisonment for 7 years; or
on summary conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
In any proceedings for an offence under subsection (2), it is a defence for a person charged to prove that he did not know and had no reason to believe—
that the training or assistance concerned was to be provided to a person in Lebanon; or
that the training or assistance concerned related to the supply, delivery, manufacture, maintenance or use of any prohibited goods.
This section applies to—
a person within the HKSAR; and
a person acting elsewhere who is—
both a Hong Kong permanent resident and a Chinese national; or
a body incorporated or constituted under the law of the HKSAR.
If it is proved to the satisfaction of the Chief Executive that any one of the requirements in subsection (2) is met, the Chief Executive shall, on application, grant, as appropriate—
a licence for the supply or delivery of, or the doing of an act likely to promote the supply or delivery of, prohibited goods—
to, or to the order of, a person in Lebanon; or
to a destination for the purpose of delivery, directly or indirectly, to, or to the order of, a person in Lebanon; or
a licence for the carriage of prohibited goods which is, or forms part of, carriage—
to, or to the order of, a person in Lebanon; or
to a destination for the purpose of delivery, directly or indirectly, to, or to the order of, a person in Lebanon.
The requirements referred to in subsection (1) are as follows—
the goods concerned are prohibited goods authorized by the Government of Lebanon;
the goods concerned are prohibited goods authorized by UNIFIL as authorized in paragraph 11 of Resolution 1701.
If it is proved to the satisfaction of the Chief Executive that any one of the requirements in subsection (2) is met, the Chief Executive shall, on application, grant a licence for the provision to a person in Lebanon of technical training or assistance related to the supply, delivery, manufacture, maintenance or use of any prohibited goods.
The requirements referred to in subsection (1) are as follows—
the training or assistance concerned is technical training or assistance authorized by the Government of Lebanon;
the training or assistance concerned is technical training or assistance authorized by UNIFIL as authorized in paragraph 11 of Resolution 1701.
If, for the purpose of obtaining a licence, a person makes any statement or provides or produces any information or document that he knows to be false in a material particular, that person commits an offence and is liable—
on conviction on indictment to a fine and to imprisonment for 2 years; or
on summary conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
If, for the purpose of obtaining a licence, a person recklessly makes any statement or provides or produces any information or document that is false in a material particular, that person commits an offence and is liable—
on conviction on indictment to a fine and to imprisonment for 2 years; or
on summary conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
If the circumstances described in subsection (2) apply, a provision of this Regulation which prohibits the doing of a thing except under the authority of a licence shall not have effect in relation to any such thing done in a place outside the HKSAR by—
a person who is ordinarily resident in that place; or
a body corporate incorporated or constituted under the law of that place.
For the purposes of subsection (1), the circumstances are that the thing is done under the authority of a licence or with permission granted, in accordance with any law in force in that place outside the HKSAR (being a law substantially corresponding to the relevant provision of this Regulation), by the authority competent in that behalf under that law.
If an authorized officer has reason to suspect that a ship to which sections 4 and 5 apply has been, is being or is about to be used in contravention of section 4(1), he may—
either alone or accompanied and assisted by any person acting under his authority, board the ship and search it and, for that purpose, use or authorize the use of reasonable force; and
request the charterer, operator or master of the ship to provide such information relating to the ship and its cargo, and produce for his inspection such documents so relating and such cargo carried on it, as he may specify.
If an authorized officer has reason to suspect that a ship is being or is about to be used in contravention of section 4(1), he may (either there and then or on consideration of any information provided or document or cargo produced in response to a request made under subsection (1)(b)), with a view to preventing the commission, or the continued commission, of such a contravention or in order that enquiries may be pursued, do one or more of the following—
direct the charterer, operator or master of the ship to refrain, except with the consent of an authorized officer, from landing at any port specified by the authorized officer any part of the ship’s cargo that is so specified;
request the charterer, operator or master of the ship to take one or more of the following steps—
to cause the ship, including any of its cargo, not to proceed with the voyage on which the ship is then engaged or about to be engaged until the charterer, operator or master is notified by an authorized officer that the ship and its cargo may so proceed;
(if the ship is in the HKSAR) to cause the ship and any of its cargo to remain in the HKSAR until the charterer, operator or master is notified by an authorized officer that the ship and its cargo may depart;
(if the ship is in any other place) to take the ship and any of its cargo to such port as is specified by an authorized officer, and to cause the ship and its cargo to remain in that place until the charterer, operator or master is notified by an authorized officer that the ship and its cargo may depart;
to take the ship and any of its cargo to such other destination as may be specified by an authorized officer in agreement with the charterer, operator or master.
A power conferred by this section to request the provision of any information or the production of any document or cargo for inspection includes a power to—
specify whether the information should be provided orally or in writing and in what form; and
specify the time by which and the place in which the information should be provided or the document or cargo should be produced for inspection.
If a charterer, operator or master of a ship disobeys any direction given under section 11(2)(a), or, without reasonable excuse, refuses or fails to comply with a request made under section 11(1)(b) or (2)(b) within the time specified by an authorized officer or, if no time is specified, within a reasonable time, the charterer, operator or master commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
If a charterer, operator or master of a ship, in response to a request made under section 11(1)(b) or (2)(b), provides or produces to an authorized officer any information, explanation or document that he knows to be false in a material particular, or recklessly provides or produces to an authorized officer any information, explanation or document that is false in a material particular, the charterer, operator or master commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
Without prejudice to section 12, if an authorized officer has reason to suspect that a request that has been made under section 11(2)(b) may not be complied with, he may take such steps as appear to him to be necessary to secure compliance with that request and, without prejudice to the generality of the foregoing, may for that purpose—
enter, or authorize the entry on, any land and the ship concerned;
detain, or authorize the detention of, that ship and any of its cargo; and
use, or authorize the use of, reasonable force.
Subject to subsection (3), subsection (1) does not authorize the detention of any ship for more than 12 hours.
The Chief Secretary for Administration may, by order in writing signed by him, authorize the detention of a ship referred to in subsection (1) for further periods of not more than 12 hours each, and any such order shall state the times from which and for which the order shall be effective.
If an authorized officer has reason to suspect that an aircraft to which sections 4 and 5 apply has been, is being or is about to be used in contravention of section 4(1), he may—
either alone or accompanied and assisted by any person acting under his authority, board the aircraft and search it and, for that purpose, use or authorize the use of reasonable force; and
request the charterer, operator or commander of the aircraft, or all of them, to provide such information relating to the aircraft and its cargo, and produce for his inspection such documents so relating and such cargo carried on it, as he may specify.
If the aircraft referred to in subsection (1) is in the HKSAR, an authorized officer may (either there and then or on consideration of any information provided or document or cargo produced in response to a request made under subsection (1)(b)) further request the charterer, operator or commander, or all of them, to cause the aircraft and any of its cargo to remain in the HKSAR until the charterer, operator or commander is, or (if the further request is made to all of them) all of them are, notified by an authorized officer that the aircraft and its cargo may depart.
A power conferred by this section to request the provision of any information or the production of any document or cargo for inspection includes a power to—
specify whether the information should be provided orally or in writing and in what form; and
specify the time by which and the place in which the information should be provided or the document or cargo should be produced for inspection.
If a charterer, operator or commander of an aircraft, without reasonable excuse, refuses or fails to comply with a request made under section 14(1)(b) or (2) within the time specified by an authorized officer or, if no time is specified, within a reasonable time, the charterer, operator or commander commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
If a charterer, operator or commander of an aircraft, in response to a request made under section 14(1)(b) or (2), provides or produces to an authorized officer any information, explanation or document that he knows to be false in a material particular, or recklessly provides or produces to an authorized officer any information, explanation or document that is false in a material particular, the charterer, operator or commander commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
Without prejudice to section 15, if an authorized officer has reason to suspect that a request that has been made under section 14(2) may not be complied with, he may take such steps as appear to him to be necessary to secure compliance with that request and, without prejudice to the generality of the foregoing, may for that purpose—
enter, or authorize the entry on, any land and the aircraft concerned;
detain, or authorize the detention of, that aircraft and any of its cargo; and
use, or authorize the use of, reasonable force.
Subject to subsection (3), subsection (1) does not authorize the detention of any aircraft for more than 6 hours.
The Chief Secretary for Administration may, by order in writing signed by him, authorize the detention of an aircraft referred to in subsection (1) for further periods of not more than 6 hours each, and any such order shall state the times from which and for which the order shall be effective.
If an authorized officer has reason to suspect that a vehicle within the HKSAR has been, is being or is about to be used in contravention of section 4(1), he may—
either alone or accompanied and assisted by any person acting under his authority, board the vehicle and search it and, for that purpose, use or authorize the use of reasonable force;
request the operator or driver of the vehicle to provide such information relating to the vehicle and any article carried on it, and produce for his inspection such documents so relating and such articles carried on it, as he may specify; and
(either there and then or on consideration of any information provided or document or article produced in response to a request made under paragraph (b)) further request the operator or driver to take the vehicle and any article carried on it to such place as is specified by an authorized officer, and to cause the vehicle and the article to remain in that place until the operator or driver is notified by an authorized officer that the vehicle and the article may depart.
A power conferred by this section to request the provision of any information or the production of any document or article for inspection includes a power to—
specify whether the information should be provided orally or in writing and in what form; and
specify the time by which and the place in which the information should be provided or the document or article should be produced for inspection.
If an operator or driver of a vehicle, without reasonable excuse, refuses or fails to comply with a request made under section 17(1)(b) or (c) within the time specified by an authorized officer or, if no time is specified, within a reasonable time, the operator or driver commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
If an operator or driver of a vehicle, in response to a request made under section 17(1)(b) or (c), provides or produces to an authorized officer any information, explanation or document that he knows to be false in a material particular, or recklessly provides or produces to an authorized officer any information, explanation or document that is false in a material particular, the operator or driver commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
Without prejudice to section 18, if an authorized officer has reason to suspect that a request that has been made under section 17(1)(c) may not be complied with, he may take such steps as appear to him to be necessary to secure compliance with that request and, without prejudice to the generality of the foregoing, may for that purpose—
enter, or authorize the entry on, any land and enter, or authorize the entry into, the vehicle concerned;
detain, or authorize the detention of, that vehicle and any article carried on it; and
use, or authorize the use of, reasonable force.
Subject to subsection (3), subsection (1) does not authorize the detention of any vehicle for more than 12 hours.
The Commissioner may, by order in writing signed by him, authorize the detention of a vehicle referred to in subsection (1) for further periods of not more than 12 hours each, and any such order shall state the times from which and for which the order shall be effective.
Before or on exercising a power conferred by section 11, 13, 14, 16, 17 or 19, an authorized officer shall, if requested so to do, produce evidence of his identity.
A magistrate or judge may grant a warrant if he is satisfied by information on oath given by an authorized officer that there are reasonable grounds for suspecting that—
an offence under this Regulation has been committed or is being committed; and
there is on any premises specified in the information, or on any ship, aircraft or vehicle so specified, evidence in relation to the commission of the offence.
A warrant granted under subsection (1) may authorize any authorized officer, together with any other person named in the warrant, to enter the premises specified in the information or any premises on which the ship, aircraft or vehicle so specified may be, at any time within one month from the date of the warrant, and to search the premises, ship, aircraft or vehicle.
A person authorized by a warrant to search any premises, ship, aircraft or vehicle may exercise any or all of the following powers—
to search any person who is found on, or whom he has reasonable grounds to believe to have recently left or to be about to enter, the premises, ship, aircraft or vehicle;
to seize and detain any document or article found on the premises, ship, aircraft or vehicle or on such person that he has reasonable grounds to believe to be evidence in relation to the commission of an offence under this Regulation;
to take in relation to any such document or article any other steps that may appear necessary for preserving the document or article seized and preventing interference with it.
A person may only be searched under this section by a person who is of the same sex.
If a person is empowered under this section to enter any premises, ship, aircraft or vehicle, he may use such force as is reasonably necessary for that purpose.
Subject to subsection (2), any document or article seized under section 21(3) may not be detained for a period of more than 3 months.
If the document or article is relevant to an offence under this Regulation, and proceedings for the offence have begun, the document or article may be detained until the completion of those proceedings.
Any information or document provided, produced or seized in pursuance of this Regulation may be disclosed only if—
the person who provided or produced the information or document or the person from whom the document was seized has given consent to the disclosure;
the information or document is disclosed to a person who would have been empowered under this Regulation to request that it be provided or produced;
the information or document is disclosed on the authority of the Chief Executive, subject to the information or document being transmitted through and with the approval of the instructing authority, to any organ of the United Nations or to any person in the service of the United Nations or to the Government of any place outside the People’s Republic of China for the purpose of assisting the United Nations or that Government in securing compliance with or detecting evasion of measures in relation to Lebanon decided on by the Security Council; or
the information or document is disclosed with a view to the institution of, or otherwise for the purposes of, any proceedings for an offence under this Regulation.
For the purposes of subsection (1)(a)—
a person may not give consent to the disclosure if he has obtained the information or possessed the document only in his capacity as servant or agent of another person; and
a person may give consent to the disclosure if he is entitled to the information or to the possession of the document in his own right.
Where the person convicted of an offence under this Regulation is a body corporate and it is proved that the offence was committed with the consent or connivance of, or was attributable to any neglect on the part of, any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate, the director, manager, secretary or other similar officer shall be guilty of the like offence.
Where the person convicted of an offence under this Regulation is a firm and it is proved that the offence was committed with the consent or connivance of, or was attributable to any neglect on the part of, any partner in the firm or any person concerned in the management of the firm, the partner or the person concerned in the management of the firm shall be guilty of the like offence.
A person who obstructs another person (including a person acting under the authority of an authorized officer) in the exercise of his powers under this Regulation commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
A person who destroys, mutilates, defaces, secretes or removes any document or article with intent to evade any of the provisions of this Regulation commits an offence and is liable—
on conviction on indictment to a fine and to imprisonment for 2 years; or
on summary conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months.
Proceedings for an offence under this Regulation may only be instituted by or with the consent of the Secretary for Justice.
Summary proceedings for an offence under this Regulation, being an offence alleged to have been committed outside the HKSAR, may be commenced at any time not later than 12 months from the date on which the person charged first enters the HKSAR after the alleged commission of the offence.
The Chief Executive may, to such extent and subject to such restrictions and conditions as he may think proper, delegate or authorize the delegation of any of his powers or functions under this Regulation to any person, or class or description of persons, approved by him, and references in this Regulation to the Chief Executive shall be construed accordingly.